TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2010-12-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 1, Main entry term, English
- theft over 1, record 1, English, theft%20over
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 1, Main entry term, French
- vol important
1, record 1, French, vol%20important
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Proposition d'après les dispositions du Code criminel où le montant est passé graduellement de 50$ en 1970 à 5 000$ en 1994. 1, record 1, French, - vol%20important
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
important : Qui est grand; dont la mesure est grande. Somme importante. 2, record 1, French, - vol%20important
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-04-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Record 2, Main entry term, English
- cone shaped spray 1, record 2, English, cone%20shaped%20spray
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Record 2, Main entry term, French
- jet conique
1, record 2, French, jet%20conique
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- magnificent mock orange
1, record 3, English, magnificent%20mock%20orange
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Saxifragaceae. 2, record 3, English, - magnificent%20mock%20orange
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- seringa magnifique
1, record 3, French, seringa%20magnifique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Saxifragacées. 1, record 3, French, - seringa%20magnifique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-09-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 4, Main entry term, English
- ground out
1, record 4, English, ground%20out
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To make an out by hitting a ground ball and being thrown out at first base. 2, record 4, English, - ground%20out
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 4, Main entry term, French
- être retiré sur un roulant
1, record 4, French, %C3%AAtre%20retir%C3%A9%20sur%20un%20roulant
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-01-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Plastic
- Packaging Techniques
Record 5, Main entry term, English
- stretch-bundler
1, record 5, English, stretch%2Dbundler
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- stretch bundler 2, record 5, English, stretch%20bundler
correct
- stretch-film bundling machine 3, record 5, English, stretch%2Dfilm%20bundling%20machine
correct
- stretch-wrapping bundler 3, record 5, English, stretch%2Dwrapping%20bundler
correct
- stretch bundling machine 4, record 5, English, stretch%20bundling%20machine
proposal
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An automatic or semi-automatic machine used to combine several small packages, typically in less than pallet load quantities, into a larger unit wrapped with stretch film. 4, record 5, English, - stretch%2Dbundler
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Stretch film ... is primarily used for pallet wrapping, although it can also be used for bundling and for wrapping long, narrow packages. 5, record 5, English, - stretch%2Dbundler
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en matières plastiques
- Techniques d'emballage
Record 5, Main entry term, French
- fardeleuse sous film étirable
1, record 5, French, fardeleuse%20sous%20film%20%C3%A9tirable
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- fardeleuse sous film tendu 2, record 5, French, fardeleuse%20sous%20film%20tendu
correct, feminine noun
- fardeleuse étirable 3, record 5, French, fardeleuse%20%C3%A9tirable
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Machine à fardeler sous pellicule plastique étirable. 4, record 5, French, - fardeleuse%20sous%20film%20%C3%A9tirable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fardeler : Rassembler, sur machine spéciale, en un bloc formant fardeau fermé, un certain nombre d'emballages préemplis (boîtes, bouteilles, flacons, petits sacs, sachets, etc.). 5, record 5, French, - fardeleuse%20sous%20film%20%C3%A9tirable
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-10-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- List of Federal Electoral Districts
1, record 6, English, List%20of%20Federal%20Electoral%20Districts
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
EC 001070: Code of a form used at Elections Canada. 2, record 6, English, - List%20of%20Federal%20Electoral%20Districts
Record 6, Key term(s)
- Federal Electoral Districts List
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Liste des circonscriptions fédérales
1, record 6, French, Liste%20des%20circonscriptions%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
EC 001070 : Code d’un formulaire employé à Élections Canada. 2, record 6, French, - Liste%20des%20circonscriptions%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- buggy harness
1, record 7, English, buggy%20harness
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
buggy harness: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 7, English, - buggy%20harness
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- harnais de buggy
1, record 7, French, harnais%20de%20buggy
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
harnais de buggy : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 7, French, - harnais%20de%20buggy
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-07-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Law of Security
- Rules of Court
Record 8, Main entry term, English
- affidavit of execution
1, record 8, English, affidavit%20of%20execution
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- affidavit of witness 2, record 8, English, affidavit%20of%20witness
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
This is a written statement in which a person swears or affirms that they witnessed another person signing a document and verifies the identity of the person signing. 3, record 8, English, - affidavit%20of%20execution
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit des sûretés
- Règles de procédure
Record 8, Main entry term, French
- affidavit du témoin à la signature
1, record 8, French, affidavit%20du%20t%C3%A9moin%20%C3%A0%20la%20signature
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- affidavit d'attestation 2, record 8, French, affidavit%20d%27attestation
correct, masculine noun, New Brunswick
- affidavit constatant la passation 3, record 8, French, affidavit%20constatant%20la%20passation
correct, masculine noun, New Brunswick
- affidavit de passation 4, record 8, French, affidavit%20de%20passation
masculine noun, Ontario
- affidavit de témoin 5, record 8, French, affidavit%20de%20t%C3%A9moin
avoid, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Affidavit du témoin de la passation d'un acte identifiant l'acte et indiquant la date de la passation de l'acte. 3, record 8, French, - affidavit%20du%20t%C3%A9moin%20%C3%A0%20la%20signature
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1985-04-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 9, Main entry term, English
- arithmetic calculation 1, record 9, English, arithmetic%20calculation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formatting and processing capabilities include: Arithmetic calculation. 1, record 9, English, - arithmetic%20calculation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 9, Main entry term, French
- calcul arithmétique
1, record 9, French, calcul%20arithm%C3%A9tique
proposal
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-01-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
Record 10, Main entry term, English
- shim shingle 1, record 10, English, shim%20shingle
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
shim: a term sometimes applied to a shingle which has one side thicker than the other. 2, record 10, English, - shim%20shingle
Record 10, Key term(s)
- shim
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
Record 10, Main entry term, French
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bardeau à cointer 2, record 10, French, bardeau%20%C3%A0%20cointer
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bardeau de qualité inférieure qui sert de cale pour faire du nivellement. Son prix est plus bas que celui des bardeaux employés pour les toitures. 1, record 10, French, - cale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Renseignements donnés par la Société centrale d'hypothèques et de logement. 1, record 10, French, - cale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: